Shifter: The Colombian People Have Spoken
Michael Shifter discusses the fallout from the Colombian referendum voting against the peace deal with the FARC
Michael Shifter discusses the fallout from the Colombian referendum voting against the peace deal with the FARC
Venezuela faces an economic and humanitarian disaster, and the situation is only getting worse
Will the government’s new agreement to deescalate bring renewed faith — or just more skepticism?
More than five decades of war appears to be over as the Colombian Congress ratifies a new peace deal with FARC rebels. The new deal includes 50 changes to an initial one narrowly rejected by voters in October. Michael Shifter analyzes.
Michael Shifter sostuvo que hay incertidumbre respecto a las acciones que pueda tomar el nuevo presidente de EUA.
¿Debe México hacer campaña en Estados Unidos para que conciudadanos se registren y voten, y otra para resaltar los beneficios del TLCAN? ¿Es momento de pensar en cómo recibiremos a millones de deportados, hay que dar la pelea en tribunales internacionales de derechos humanos? ¿Llegó la hora de preparar represalias comerciales contra Estados Unidos y considerar nuevos socios en AL, Europa y Asia? Son muchas preguntas, y variadas y hasta opuestas las respuestas que dan diplomáticos, politólogos y analistas. Sólo una sola cosa es cierta: Trump es impredecible.
La victoria de Donald Trump en Estados Unidos sacudió las cancillerías de varios países en Latinoamérica que miran con inquietud el acceso a la presidencia del multimillonario. Pero, ¿podrá Donald Trump aplicar sus propuestas como la de construir un muro de separación entre México y Estados Unidos o renegociar los tratados comerciales?
By a narrow margin, Colombian voters on Sunday rejected their government’s peace accords with the FARC rebels. What are the next steps forward for Colombia?
En este programa de Club de Prensa, Michael Shifter y otros expertos debaten temas como la corrupción en América Latina, en particular en Brazil, o el anuncio por ‘The Economist’ de Colombia como ‘País del Año’
Michael Shifter señaló la importancia de la visita de Obama a Cuba.
Uribe, a key figure in Colombian politics, continues to influence people’s perceptions on the peace process.
Una semana después de la sorpresiva victoria electoral de Donald Trump, en la capital norteamericana se respira un ambiente de “incertidumbre”, mientras en diversas ciudades se han llevado a cabo inéditas protestas contra el presidente electo.
Michael Shifter hace un repaso de lo más destacado del año en la política en EE.UU.
The gap between the US and Latin America has narrowed, but it is far from disappearing.
Michael Shifter opina que estas elecciones dejaron un país polarizado, partidos divididos, con gran desconfianza en las instituciones y la democracia.