谁将秘鲁经济拉进泥潭?
秘鲁政府本月宣布,2011至2015年间秘鲁经济年均增长率为4.7%。这一增长率明显高于拉丁美洲和加勒比地区的平均增长水平。
秘鲁政府本月宣布,2011至2015年间秘鲁经济年均增长率为4.7%。这一增长率明显高于拉丁美洲和加勒比地区的平均增长水平。
The emergence of this new normative edifice in favor of transparency and accountability is one of the most important, yet unsung, stories of the consolidation of democracy in Latin America.
Peru’s presidential race is headed for a June 5 runoff. Who is best positioned to win the presidency?
Everything you need to know about Peru’s presidential elections.
The pendulum of Latin American politics is swinging rightward once again. Yet as the “pink tide” recedes, the forces of change have more to do with socioeconomics than ideology. Dramatic economic and political crises have coincided in countries like Brazil and Venezuela. Still, the final result for Latin America may be the emergence of centrist, pragmatic modes of governance, and with them, opportunities for the U.S. to improve relations. The new administration must look beyond the neoliberal model of the 1990s, and develop an approach to relations fit for the 21st century.
Declining commodity prices and slower growth in China are the major forces behind LAC’s recent pronounced economic deceleration.
A day prior to PPK’s swearing-in as Peru’s president, the Inter-American Dialogue held an event to discuss the political and economic outlook for the country under Kuczynski’s government. Marcello Estevão, mission chief for Peru at the IMF, and Luis Oganes, Global Head of Emerging Markets Research at JP Morgan Chase,…
As global oil prices collapsed over the last two years, regional governments have started to lose their leverage in the energy industry. To attract international investors, they must offer increasingly favorable terms, which means ceding more of their own control.
秘鲁将于今年4月举行总统选举。对于秘鲁选民而言,哪些事情正成为最重要的问题?各候选人的哪些政策建议能让他们在竞争中显得与众不同?当下一任总统的任期开始时,他将面临哪些挑战?谁会赢得选举?
Peru’s growing urban middle class is one of the country’s greatest assets, but it also brings political and governance challenges.
President Toledo shared his thoughts about Latin America’s transformation over the past two decades and challenges confronting the region.
Insight and analysis into an unpredictable presidential contest
根据首轮选举结果,藤森庆子将与经济学家、商人佩德罗·巴勃罗·库琴斯基(Pedro Pablo Kuczynski)在6月5日的决定性竞选中角逐。在两位候选人中,谁的局势更有利于赢得大选?而首轮失利的候选人的支持者们又将把选票投给谁?截至目前,2016年秘鲁总统大选最重要的启示是什么?第一轮的大选又给秘鲁的国会和政策走向带来了哪些变化?
Peru, Ecuador, Bolivia, and Venezuela all present unique challenges for US diplomatic outreach.
佩德罗·巴勃罗·库琴斯基(Pedro Pablo Kuczynski)于6月5日举行的第二轮大选中险胜。库琴斯基仅以极为微弱的优势获胜,这会成为政府的不利因素吗?新政府面临最紧迫的问题是什么?库琴斯基与反对派的合作会取得多大成功?