Editor’s Picks: Top Content from the Energy Advisor 2020
Editor’s picks for most notable editions of the Inter-American Dialogue’s Energy Advisor weekly publication from 2020.
Editor’s picks for most notable editions of the Inter-American Dialogue’s Energy Advisor weekly publication from 2020.
On December 9, the Regional Network for Measuring Early Childhood Development (REMDI), the Inter-American Dialogue, and the UNICEF Regional Office, convened a webinar to present and evaluate efforts across LAC countries to measure the impact of the pandemic on early childhood development.
Durante un evento del Diálogo Interamericano el 16 de diciembre, se enfatizó en que a medida que las economías intentan reconstruirse luego de la crisis generada por el Covid-19, surge la oportunidad de acelerar la mitigación del cambio climático, la adaptación al mismo, y de elaborar modelos económicos más sostenibles. Los ingresos de las industrias extractivas pueden proporcionar recursos cruciales para cumplir este objetivo bajo un modelo eficiente en términos de inclusión social e impacto ambiental.
A Latin America Advisor Q&A on Chile allowing pension withdrawals for citizens to deal with the economic crisis.
Panelists expected Chinese involvement in a wide range of LAC sectors in the coming months and years.
A medida que Colombia trata de recuperarse de la devastación económica que le ha generado el Covid-19, también debe esforzarse en el cumplimiento de sus metas en materia de cambio climático y la creación de un modelo de desarrollo más sostenible. Los ingresos fiscales procedentes de la producción de minería e hidrocarburos podrían utilizarse para cumplir con esos importantes objetivos.
As economies seek to rebuild in the aftermath of the Covid-19 crisis, there is an opportunity to accelerate climate change mitigation and adaptation and shape more sustainable economic models. Revenues from the extractive industries can provide crucial resources in this effort, according to a new report by the Inter-American Dialogue.
Entre cuestionamientos a su gestión, el presidente mexicano Andrés Manuel López Obrador y el mandatario brasileño Jair Bolsonaro cumplen dos años en el poder. Michael Shifter, presidente del Diálogo Interamericano, conversó con El Mercurio sobre el liderazgo populista de estos dos líderes y la evaluación de sus proyectos políticos.
Bruno Binetti, investigador no residente del Diálogo Interamericano, participó en el programa Club de Prensa de NTN24 moderado por Gustau Alegret. Entre los temas de discusión se trataron la gestión de la pandemia en el hemisferio, la administración entrante de Biden en Estados Unidos, la muerte del icono argentino Diego Maradona y la condena en Venezuela de seis ex directivos de Citgo.
El 30 de noviembre Ariel Fiszbein habló con Wendy Mata de ¡Inicia Vocación Docente! acerca de la nueva Declaración sobre las Condiciones Laborales Docentes.
Sarah Stanton, Asociada Senior del Programa de Educación del Diálogo Interamericano, habló con Wendy Mata de ¡Inicia Vocación Docente! CRC 81.9 sobre la nueva Declaración sobre la Formación Inicial Docente.
On November 4, 2020, the Dialogue convened the panel discussion “Innovating Healthcare in Latin America and the Caribbean.” Forming the basis for discussion, a recent World Bank survey indicated that treatments for noncommunicable diseases (NCDs), such as diabetes, cancer and cardiovascular disease, are suffering disruptions on a global scale. The conversation highlighted the need for innovation in health systems amidst both the global pandemic and the resultant breakdown of NCDs diagnosis and treatment.
The following report summarizes the main initiatives implemented during the pandemic that utilize a multi-channel strategy alongside their challenges.
Michael Shifter, presidente del Diálogo Interamericano, habló con El Tiempo de cara al Congreso Confecámaras 2020 ‘En el camino de la reactivación’ en el que participará como uno de los invitados principales.
Juan Manuel Santos, former president of Colombia and Nobel laureate, has published a book titled Un mensaje optimista para un mundo en crisis, or “An optimistic message for a world in crisis.”